Mugoru really can make anyone do anything. Joint with live-evil.
So I’m nothing to do with this project, but I hear it’s a joint with those beautiful people over at Live-Evil – and if this screenshot is anything to go by, all I can say is… you’re all perverts. Who spies on old geezers like this?! But hey, who am I to judge? If you people want some old guy fanservice, you’ve come to the right place and I’m not going to stop you from getting your fix. Just go do it over there in the corner where I don’t have to be subjected to it too >.>
We’re looking for translators, translation checkers, and especially quality checkers to join our ranks so email email@example.com for a test! And don’t forget to visit our friends at live-evil.
1-2: New and improved DVD encodes from scratch, re-edited by Collectr, and have gone through more QC.
3: Minor line fixes.
Come laugh with the laughing salesman~~ ~~. Episodes 1-2 redo’s are under way. These will be our proper encodes from DVDs, and will be re-edited by Collectr. PS! Go visit our evil friends at live-evil.
This is a project one of our translators had wanted to do since she
joined. And when live-evil started it, I saw an opportunity in doing a joint with them on it. This will be no means mean a fast project: you’re warned, it’s a side project, and there’s absolutely no guarantee we’ll do all the episodes. And we might release them out of order. Having said that, we still enjoy this a lot, but we have a lot of other things going on.
PS! We have revised episode 1 with more QC, and real typesetting.
PPS! What do you guys think of the joint tag :P?
Edit: For some very strange reason, we managed to call the file names “Warau” Salesman, instead of “Laughing Salesman” like we typeset the title to be… (Thank you mamo-chan!) And mr. Juggen edited the post quietly without telling anyone. I noticed this just now… It’ll have to be fixed soon…