21 thoughts to “Kyou Kara Ore Wa!! – 03”

  1. Was this show really only released on VHS in Japan? (seems so according to Amazon.jp) Are there more shows where the foreign release is better than the original japanese one? Seems kinda strange for me.. oO

  2. Dunno, there are some remastered DVDs that are better, to name a few, Dragonball Z and Berserk (Berserk recently got BDs though, so not valid point anymore). ^^

  3. I think certain series just get forgotten about, whatever country you’re in. I mean, in the UK, there was a comedy called Monkey Dust (aired in 2003, I think) made by the BBC that ran for three seasons – but only the first season ever made it to DVD. So it’s not just Japan that has that issue.

  4. Someone should tell the translator that “San-chan” shouldn’t be translated as “Three”.

  5. It was a conscious decision made (by me, in fact) to counteract any potential puns on the nickname that might come up later in the series. To be honest, I don’t see any difference between San and Three in context as they’re all just a play on his name anyway. Hope that explains the thought process behind it, Ady.

  6. Not sure which release you were watching, but I even stuck a note in the second OVA explaining the jump from San –> Three, so… yeah, we’ve kept it consistent.

  7. Oh, great a new episode old-school style anime sooo refreshing.
    It will help waiting for next AnJ release πŸ˜‰

  8. Just wondering why is Mitsuhashi’s name getting translated as Three whenever Riko talks about him, i understand that San translates into 3 but thats not what it means for the show right?

  9. David, I actually answered that question a few comments above yours πŸ˜€

    And Izaannn, send me bottled motivation and I’ll see what I can do. Ice cream works as a good substitute if you’re fresh out πŸ˜‰

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.